آموزش الکترونیکی زبان و مزایای آن

آموزش الکترونیکی زبان و مزایای آن
OLYMPUS DIGITAL CAMERA

ترکیبی از مولفه های محیط آموزشی معمول با پیشرفتهای مدرن تکنولوژی است که در قالب یک برنامه آنلاین عرضه میشود که با توجه به شرایط هر زبان، بصورت اختصاصی طراحی میشوند. این نوع از آموزش، مزایایی دارد که از آن رویکردی فوق العاده میسازد.

1.یکی از مهمترین مزایای استفاده از آموزش آنلاین، امکانات چندرسانه ای آن است. ویدیوهای جذاب باعث علاقه مند شدن زبان آموزان میشود در عین اینکه تلفظ کلمات را به بهترین حالت ممکن و با استفاده از بومی های آن زبان آموزش میدهند. قسمتها و فعالیتهای پویا و تعاملی این برنامه ها گرامر و املا را بهبود بخشیده و آزمونهای مخصوص این برنامه ها، میزان پیشرفت زبان آموز را سنجیده و تمرینات لازمه را پیشنهاد میدهد.
یادگیری صحیح املا و چک کردن صحت آموخته های زبان آموز در همان مراحل اولیه بسیار مهم است چون اگر زبان آموز لغتی را با املای اشتباه یاد بگیرد و بر اثر تکرار زیاد آن لغت در ذهنش تثبیت شود، تصحیح این اشتباه بسیار مشکل خواهد بود. مثلاً فرض کنید کسی که زبان آلمانی میاموزد، لغت hast به معنای داشتن را بصورت hasst بنویسد که بمعنی نفرت داشتن است. هم تصحیح این اشتباه سخت خواهد بود و هم باعث مشکل و شرمساری خواهد گشت.

2.یکی دیگر از مزایای استفاده از یادگیری آنلاین یا الکترونیکی زبان، در دسترس بودن آن است. برخلاف روشهای معمول همچون شرکت در کلاسهای آموزش زبان انگلیسی، که ساعت برگذاری آن در اختیار زبان آموز نیست، یادگیری زبان بروش آنلاین یا کامپیوتری فقط نیاز به یک کامپیوتر دارد. یعنی مثلاً میتوانید هنگام تنفس میان کارتان روی تلفظ لغات کار کنید یا شبها قبل از خوابیدن لیستی از لغات زبان انگلیسی را در رختخوابتان مطالعه کنید و در قید و بند زمانبدی سفت و سخت کلاسهای آموزش زبان نباشید. اکثر برنامه ها یا دوره های آموزش الکترونیکی زبان، امکاناتی برای گذراندن دوره ها با استفاده از موبایل هم دارند که برای کسانی که سرشان شلوغ است بسیار بدرد میخورد.
در کلاسهای مرسوم آموزش زبان انگلیسی بعضی تمرینات گروهی و فعالیتهای مشارکتی ارائه میشود ولی به هیچ وجه قابل مقایسه با بعضی برنامه ها و وبسایتهای آموزش زبان نیست که در آن زبان آموزان میتوانند با سایرین و در هر زمانی که توانستند به مکالمه بپردازند.

3.مزیت عمده دیگری که یادگیری آنلاین زبان انگلیسی دارد این است که هرقدر که لازم باشد میتوانید تمرینات را تکرار کنید و برخلاف کلاسهای آموزش زبان مجبور نیستید خودتان را با سرعت یادگیری همکلاسیهایتان وفق دهید و پیشرفت دروس بر اساس تواناییهای خودتان انجام میگیرد. علاوه بر این کسل کنندگی و یکنواختی کتابهای خودآموز زبان را هم ندارد. یادگیری آنلاین زبان ترکیبی است از مزایای کلاس و خودآموز که زبانی که یاد میگیرید را با رویکردی منسجم و بر اساس نیازهایتان به شما ارائه میکند و زبان آموز میتواند با ریتم خودش پیش رفته و میتواند وقتی سراغ مطلب درسی بعدی برود که اطمینان حاصل کرده باشد که مطلب فعلی را بخوبی آموخته است.

آموزشگاه زبان خوب را چطور تشخیص دهیم؟

آموزشگاه زبان خوب را چطور تشخیص دهیم؟

بسیاری از ما به نحوی درگیر یادگیری زبان هستیم. ممکن است زبان انگلیسی، فرانسوی، آلمانی، ایتالیایی و یا زبان دیگری را برای یادگیری انتخاب کرده‌ و در حال ادامهٔ تحصیل در آن حوزه باشیم. هرکدام نیز روش منحصر به‌ فرد خود را برای فرا گرفتن این زبان پیش رو گرفته‌ایم.برخی مطالعه به‌صورت خود خوان یا Self Study را در دستور کار خود قرار داده‌ایم و برخی نیز از نرم‌ افزارها و روش‌های دیگر بهره می‌بریم؛ اما اغلب ما می‌دانیم که کلاس درس و حضور در یک آموزشگاه زبان خوب می‌تواند تاثیر فراوانی در یادگیری شما داشته باشد.

برای انتخاب یک موسسه زبان خوب، بسیار مهم است که خام تبلیغات و زرق و برق های آنها نشده و با استفاده از معیارهایی استاندارد آموزشگاه مورد نظرتان را انتخاب کنید.

معیارهای مهم و اصلی برای انتخاب یک موسسه زبان خوب :

۱ – موقعیت مکانی آموزشگاه : اگر آموزشگاهی که انتخاب می‌کنید نسبت به محل زندگی شما دور باشد، نه تنها کلی وقت که می‌توانید صرف تمرین یا استراحت کنید را از دست می‌دهید بلکه سر کلاس های زبان هم کم انرژی و بی انگیزه شده و کم کم کیفیت و بازدهی شما در یادگیری هم پایین خواهد آمد. به همین خاطر، سعی کنید جایی را انتخاب کنید که تا حد امکان به شما نزدیک بوده و رفت و آمدتان به آنجا آسان باشد.

۲ – زمان‌بندی کلاس‌ها: داشتن انعطاف در زمان‌ بندی کلاس‌ ها یکی دیگر از معیارهای انتخاب یک آموزشگاه زبان است. اگر مایل هستید در کلاس‌ های صبح شرکت کنید آموزشگاه باید این امکان را برای شما به وجود بیاورد. اگر عصرها و یا شب‌ها مایل به شرکت در کلاس هستید هم باید آموزشگاهی را انتخاب کنید که در این زمان‌ ها نیز کلاس داشته باشد. انعطاف‌ پذیری در زمان‌بندی یکی از ویژگی های یک آموزشگاه زبان خوب است. این باعث می‌شود شما با خیالی راحت‌ تر به کارهای روزمره خود هم برسید.

۳ – کارنامهٔ آموزشگاه:هر آموزشگاه زبان بسته به زمینه کاری خود زبان‌آموزانی داشته که تعدادی از آنها در انتهای کار یک مدرک زبان کسب می‌کنند. خروجی یک آموزشگاه، چیزی است که یک آموزشگاه زبان خوب را از آموزشگاه های معمولی‌تر متمایز می‌کند.

۴ – مدرسان زبان : آموزشگاه‌ های خوب و معتبر زبان، در استخدام استادان حساسیت و سختگیری فراوانی دارند. ازطرف دیگر، برخی موسسه‌ها (که اتفاقا شعب فراوانی هم دارند) بدون آنکه از سابقه و پیشینهٔ یک مدرس مطمئن باشند به قصد کسب منفعت مالی در آموزشگاه از او استفاده می‌کنند و نتیجه نهایی این کار نیز نیازی به توضیح ندارد.

۵ – محیط آموزشگاه: آرام بودن محیط آموزشگاه در حین تدریس نیز از موارد مهم و ضروری است، آموزشگاه اگر نتواند آرامش شما را در هنگام مطالعه و یادگیری فراهم کند قطعاً نمی‌تواند بازده آموزشی خوبی برای شما داشته باشد.

۶ – امکانات موجود در آموزشگاه: آموزشگاه های زبان خوب، تمامی امکانات لازم در امر آموزش را در اختیار استاد و زبان‌آموز قرار می‌دهند تا بازده و کارایی آموزشی بالا رفته و در محیطی سودمند و هدفمندتر تعاملی مناسب بین شاگرد و استاد در زمینهٔ یادگیری زبان برقرار شود.

تقویت زبان از طریق دیدن فیلم زبان اصلی

به عنوان یک زبان آموز حتما این توصیه به گوش‌تان خورده است که برای تقویت زبان خیلی خوب است فیلم و سریال به زبان اصلی تماشا کنید. ولی بسیاری از زبان آموزها نمی‌دانند چطور باید این کار را انجام بدهند یا از چه سطحی باید تماشای فیلم را شروع کنند تا واقعا زبان‌شان تقویت شود. برای همین هم بعد از صرف ده‌ها و شاید حتی صدها ساعت وقت برای تماشای فیلم به زبان اصلی ناامید می‌شوند که چرا هیچ پیشرفتی نکرده‌اند و چرا این همه فیلم و سریالی که تماشا کرده‌اند اثرگذار نبوده یا اثرش آن قدر کم بوده است که به چشم نمی‌آید و ارزش آن همه ساعت وقت گذاشتن را نداشته است.

تقویت زبان از طریق دیدن فیلم زبان اصلی

مسئله‌ای که باید به آن توجه داشته باشید این است که فیلم تماشا کردن به زبان اصلی اصولی دارد که باید یاد بگیرید و اجرا کنید در غیر این صورت وقت‌تان را تلف می‌کنید.

استفاده از فیلم و سریال همواره به عنوان یکی از بهترین و موثرترین روشهای یادگیری زبان انگلیسی مطرح شده است. این روش به خصوص برای افرادی که خارج از کشورهای انگلیسی زبان مشغول زبان آموزی هستند بسیار توصیه شده است، چرا که آنها را در معرض زبان واقعی که توسط native speaker  ها استفاده می شود، قرار می دهد. در صورتی که روش صحیح استفاده از فیلم و سریال برای تقویت مکالمه، تقویت listening و یادگیری لغات و اصطلاحات را بدانید، میتوانید زبان آموز موفق تری باشید.

اول از همه ژانری را انتخاب کنید که برایتان جذابیت دارد. چرا که قرار است این فیلم یا سریال را چندین بار تماشا کنید.

بار اول فیلم را از اول تا آخر ببینید و از آن لذت ببرید. این به شما فرصت میدهد که با خط داستان آشنا شوید، با شخصیتها ارتباط برقرار کنید و در عین حال چون آخر داستان را فهمیدید، وقتی به هدف یادگیری زبان، فیلم را تماشا میکنید ذهنتان درگیر داستان نخواهد بود.

یک بخش از فیلم ، مثلا بیست دقیقه، را انتخاب و بدون زیر نویس تماشا کنید. در این مرحله هدف، تقویت مهارت شنیداری شماست. حالا با زیرنویس انگلیسی همان بخش را ببینید و میزان درکتان از آن را با زیرنویس چک کنید.

برای بار سوم همان بخش فیلم را با زیرنویس انگلیسی ببینید و لغات و اصطلاحاتش را در یک دفترچه بنویسید و با استفاده از دیکشنری معنی آنها را در بیاورید. سعی کنید جملاتی که در فیلم میشنوید را به ذهنتان بسپارید و عینا در موقعیتهای مشابه از آنها استفاده کنید.

شباهت واژگان زبان انگلیسی و فارسی

زبان درختی می ماند که ریشه دارد و رشد می کند. شاخ و برگ تازه می یابد. رشد درخت زبان به دو شیوه اصلی صورت می گیرد یکی درونی، دیگری بیرونی یعنی با پیوند خوردن با شاخه و جوانه درخت دیگر. برخی این پیوند با بیرون را طبیعی نمی پندارند و با آن مخالفت می کنند. یکی از دلایل آنها این است که این تداخل می تواند ماهیت و طبیعت تنه اصلی زبان را از بین ببرد و در نتیجه رابطه وضعیت فعلی زبان با گذشته آن قطع شود. دو زبان فارسی و انگلیسی چون عضو خانواده زبان هند و اروپایی هستند و نیز به دلیل وام گیری از یکدیگر (و یا از زبان های واسطۀ دیگر)، شباهت هایی در واژه های آنها یافت می شود.


علت و ریشه این شباهت ها در کجا قرار دارد؟ پنج حالت برای ریشه این شباهت ها متصور است: الف- زبان فارسی از زبان انگلیسی به طور مستقیم یا با واسطه برخی از واژه ها را وام گرفته است. که آنها را واژه های دخیل انگلیسی در فارسی می نامند. ب- زبان انگلیسی از فارسی به طور مستقیم یا واسطه وام گرفته است، یعنی واژه های دخیل فارسی در انگلیسی هستند. ح- فارسی و انگلیسی هر دو، واژه های شبیه را از زبان سومی وام گرفته اند. د- برخی از این واژه ها از ریشۀ مشترک هر دو زبان نشأت گرفته است و نشانگر این واقعیت است که این دو زبان از خانواده زبان های هند و اروپایی هستند.

شباهت واژگان زبان انگلیسی و فارسی

تعدادکمی از واژه هایی که در زبان انگلیسی و فارسی مشابه اند را در اینجا بیان میکنیم:

Nav- ناو: واژه ایرانی به معنی کشتی است وازهمین ریشه ناوبان – ناوخدای (ناخدا) مشتق می شود. درانگلیسی Navigate (کشتی رانی) و (قابل کشتی رانی) Navigator (ملاخ) Navy blue (آبی سیر) و Naval (وابسته به نیروی دریانی) ازهمین ریشه آمده اند.
2- Caravan – کاوران.
3- Pepper: این واژه ازفلفل ایرانی گرفته شده است.
8- Spinach- اسفناج: این واژه ایرانی درزبان های دیگربه صورت گوناگون یافت می شود ازجمله درفنلاند Pikatia پیناتیا درانگلیسی وفرانسه Spinach ودرزبانهای دیگراروپای کم وبیش تغییراتی کاربرد دارد.
4- King- پادشاه : این واژه انگلیسی وKonig آلمانی وواژه های مشابه درسوئدی دانمارکی نروژی فنلاندی وایسلندی ازریشه Kay پهلوی و Kavi اوستایی است.
5- dikar- دینار: پول عربی که ریشه ایرانی اوستایی دارد.

آزمون تافل چه نوع آزمونی است؟

آزمون تافل (TOEFL) :

تافل (TOEFL) مخفف Test of English as a Foreign Language (آزمون انگلیسی به عنوان زبان خارجی) است، و توسط مؤسسه ی ای تی اس (ETS)، که مؤسسه ای غیر انتفاعی واقع در ایالات متحده ی آمریکا ست، طراحی شده است. آزمون تافل، در کنار آیلتس، یکی از دو امتحان اصلی جهت سنجش سطح توانایی استفاده از زبان انگلیسی توسط افرادی است که زبان مادریشان انگلیسی نیست، ولی قصد ادامه ی تحصیل در دانشگاه ها و مؤسسات آموزشی انگلیسی زبان را دارند.

آزمون تافل چه نوع آزمونی است؟

انواع آزمون تافل:

بر خلاف آزمون آیلتس که با دو فرمت دانشگاهی (Academic) و کلی (General) ارائه می شود، آزمون تافل تنها با یک فرمت Academic (آکادمیک یا همان دانشگاهی)، اما به دو صورت اینترنتی (iBT _ Internet-Based Test) و کاغذی (PBT _Paper-Based Test) ارائه می شود.

تفاوت اصلی آزمون تافل با آیلتس هم در همین اینترنتی بودن آن است. برای جواب دادن به سؤالات تافل، باید از کامپیوتر ها و هدست های موجود در مراکز برگزاری آزمون استفاده کنید. جواب ها هم به طور مستقیم برای مؤسسه ی ای تی اس از طریق اینترنت ارسال می شود و توسط مصححین آن مؤسسه مورد بررسی قرار می گیرند.

در گذشته تافل به صورت کامپیوتری (CBT _ Computer-Based Test) هم ارائه می شد، اما امروزه با توجه به پیشرفت و گستردگی تکنولوژی اینترنت، در همه ی مراکز اخذ آزمون تافل (از جمله ایران)، این امتحان به صورت اینترنتی برگزار می شود، مگر در کشور های محرومی که دسترسی به اینترنت مناسب مقدور نیست و به ناچار آزمون به صورت کاغذی برگزار می گردد. بنابراین، در ادامه ی این مقاله و دیگر مقالات، تنها درباره ی آزمون اینترنتی صحبت خواهیم کرد؛ و هرکجا از کلمه ی تافل استفاده شود منظور همان آزمون اینترنتی تافل (iBT) است.

آزمون تافل در چه کشور هایی و در چه مراکز و مؤسسه هایی پذیرفته می شود؟

آزمون تافل در هزاران مؤسسه ی آموزشی در سراسر جهان پذیرفته می شود. با استفاده از موتور جستجوی موجود در سایت ای تی اس، می توانید با وارد کردن نام دانشگاه، یا شهر و موقعیت دانشگاه، از نمره ی مورد پذیرش توسط دانشگاه مطبوعتان مطلع شوید. و یا با وارد کردن نمره ای که کسب کرده ید و انتخاب مقطع تحصیلی و کشور مطبوعتان، فهرستی از تمام دانشگاه ها و مراکزی که توانایی تحصیل در آن ها را دارید دریافت کنید. اگرچه پیشنهاد می کنیم برای اطلاع دقیق از نمره ی مورد نظر دانشگاهتان در سطح و رشته یی که قصد تحصیل در آن را دارید، به صفحه ی مخصوص آن رشته در وبسایت دانشگاه مراجعه کنید، و یا به فرد مسئول پذیرش دانشجویی ایمیل بزنید.

علاوه بر موارد تحصیلی، آزمون تافل برای سنجش سطح تونایی استفاده از زبان انگلیسی جهت ارائه به سفارت های کشور های انگلیسی زبان برای اخذ اقامت یا تشکیل پرونده ی مهاجرت و غیره نیز کارآمد است. از جمله ی این کشور ها ایلات متحده ی آمریکا، کانادا، استرالیا، و در مواردی خاص بریتانیا است.

بخش های آزمون تافل:

آزمون تافل شامل ۴ بخش است، که در هر یک از بخش ها یکی از ۴ مهارت اصلی زبان، یعنی Reading (مهارت خواندن، یا همان درک مطلب)، Listening (مهارت شنیداری)، Speaking (مهارت گفتار، یا همان بیان شفاهی)، و Writing (مهارت نگارش)، مورد سنجش قرار می گیرند.

اما برای اطلاع دقیق از محتوای هر یک از این مهارت ها ابتدا باید ماهیت آکادمیک بودن این آزمون را در نظر بگیریم.